قرينة غير قاطعة造句
例句与造句
- وبالتالي، ثمة قرينة غير قاطعة على قيام مسؤولية الدولة عن حالات الوفاء أثناء الاحتجاز، سواء من خلال الارتكاب أو الامتناع.
因此对在押死亡(无论是因行为或不行为所致),存在可辩驳的推定认为国家是负有责任的。 - 10) وكما هو الحال بالنسبة للدول المستقلة حديثاً، يشكل افتراض الإبقاء على تحفظات الدولة السَلَف قرينة غير قاطعة أيضاً فيما يتعلق بالدول الخَلَف الناشئة نتيجة اتحاد أو انفصال دول.
(10) 正如与新独立国家一样,关于维持被继承国保留的推定对于因国家合并或分离产生的国家而言,也是可反驳的。 - وأضافت قائلة أن وفدها يفضل إقرار سن المسؤولية الجنائية عند ١٦ سنة ، مع قرينة غير قاطعة بالنسبة لمدى نضج أولئك اﻷشخاص المعنيين الذين تتراوح أعمارهم ما بين ١٦ و ١٨ سنة .
她的代表团赞成把刑事责任年龄定为16岁,对16岁到18岁的人中的有关人员的成熟程度可作可予驳回的推定。 - وفي حين أن الاعتقاد بأن عدم اتباع ممارسة معينة يؤدي إلى المسؤولية الدولية يعتبر مؤشرا جيدا على وجود رأي قانوني، فإن الرأي الذي يكرر تأكيد أن الممارسة تنطوي ضمنا على وجود هذا الرأي يعتبر قرينة غير قاطعة دون أساس علمي موثوق.
尽管人们认为,不遵循某个惯例会引起国际责任,是存在法律确信的良好说明,但是关于推广惯例意味着存在法律确信的观点是一种没有可靠科学依据的推定。 - وعﻻوة على ذلك ، هناك في بعض البلدان " فترة " في سنوات الشباب المتأخرة حيث توجد قرينة غير قاطعة في اتجاه أو آخر ، أو حرية اﻻختيار أمام المحاكم لتحديد مدى المسؤولية وفقا لدرجة النضوج ، وتبصر عدم المشروعية إلخ .
此外,在某些国家,在青年年龄段后期的 " 一段时间 " 有朝这个方向或那个方向可予驳回的推定,或者法院有依据成熟程度、对不法性的认识等确定责任的自由。